2008/6/23 5:25
August Rush 映画
感動作です。ストーリーは単純ですが、最終的に家族が出会えるのはとても安心して見れる。またまた日本配給サイドでの和文タイトルが付いてましたが、気に入りません。
英文タイトル「August Rush」もピンとはきませんが、「奇跡のシンフォニー」はもっとおかしい。適当な和訳が無い時は全て「カタカナ」タイトルにすること薦めたいです。タイトルは作る側の思いが入ってます。出来るだけその作り側の思いを変えないで世界に伝えてほしい。配給業者の売れないと困ると言う思いは必要ない。タイトルだけでは売れないです。見る側の立場でタイトルをつけてほしいものです。
