2008/10/12 10:00
Under The Spreading Chestnut Tree ♪英語のうた
Under the spreading chestnut tree,
There we sit both you and me,
Oh,how happy we would be,
Under the spreading chestnut tree.
秋だから栗の木の歌にしました。日本では子供の英語の歌として定番ですが、アメリカでは、あまり知られていないようです。輸入曲なのになんだか得した気分ですね。日本語の歌詞もかわいくて好きです。
There we sit both you and me,
Oh,how happy we would be,
Under the spreading chestnut tree.
秋だから栗の木の歌にしました。日本では子供の英語の歌として定番ですが、アメリカでは、あまり知られていないようです。輸入曲なのになんだか得した気分ですね。日本語の歌詞もかわいくて好きです。
