2008/9/2  23:04

せいぜい  分類なし

私気になっていた
福田さんがオリンピックの選手に
「せいぜい頑張って」発言をして叩かれたと聞いて

言葉には時代とともに意味が変わってきている言葉や
実際には本来の意味とは違う間違った使い方をしているものがあるから


そして今日
お昼の番組でその発言を取り上げていたので
これは絶対調べなくちゃと思い辞書を開いた

「精精(せいぜい)」
・力の限り
・精一杯
・できるだけ

こんな意味が載っていた


意味としては間違ってないんじゃないの?
でもこの言葉は相手に対して悪い意味で使う言葉なのだろうか・・・
そこまではわからなかった
日常ではやはり嫌味っぽく使われることが多いこの言葉

気になったのでネットでも調べてみた
ネットで見た限りでは
本来の使い方としては間違ってないような感じ

やっぱりなーと思った
私も馬鹿なんでよくわからないけど
なんか
初めて聞いたときになんか引っかかったから
言葉の誤解なんじゃないかなってさ
実際には誤解じゃなくて叩きたかったんだろうけどね
調べてみて少しスッキリした


マスコミのいじめってこわいね




そうそう
言葉もそうだしマナーとかもそうだと思うけど
いくら正しいこと知ってても
相手が知らなくちゃなにも伝わらないし
正しいことを知っているがためにすごく嫌な気持ちになったり
そりゃ
知っているほうがいいに決まっているけど
寛容な心を持っていないとイライラしちまうんだな〜
臨機応変が大事なのかな
私の苦手な臨機応変・・・ね







RSS1.0