2008/5/31 20:27
Creativity Fatigue -- 創作疲れ Aesthetics
Saturn's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 黒曜石(Obsidian)
Today's iPod TuffWrapz: 熱帯雨林(Tropical Rain Forest)
I am suffering from the unique fatigue. It seems to be frying my brain.
If you want to understand it and feel the drain, you are going to have to join my league.
Can you feel my pain? Come dance with me in the photonic rain.
執筆と作曲のしすぎで、頭が痛い。疲れました。気力がありません。何もしたくない。
早く寝よう。お・や・す・みいっ!
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 黒曜石(Obsidian)
Today's iPod TuffWrapz: 熱帯雨林(Tropical Rain Forest)
I am suffering from the unique fatigue. It seems to be frying my brain.
If you want to understand it and feel the drain, you are going to have to join my league.
Can you feel my pain? Come dance with me in the photonic rain.
執筆と作曲のしすぎで、頭が痛い。疲れました。気力がありません。何もしたくない。
早く寝よう。お・や・す・みいっ!
2008/5/30 21:03
This is the real deal. -- これぞ本番 Business
Freya's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: Antares
Today's iPod TuffWrapz: 桜吹雪(Sakura Storm)
Come and get it! Remember that I never quit, if the deal is this legit.
ついに本番がやって来た。そう、ほ・ん・ば・ん・な・の・だあっ!(仕事の話です。)
さあ、どーんと来やがれ!
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: Antares
Today's iPod TuffWrapz: 桜吹雪(Sakura Storm)
Come and get it! Remember that I never quit, if the deal is this legit.
ついに本番がやって来た。そう、ほ・ん・ば・ん・な・の・だあっ!(仕事の話です。)
さあ、どーんと来やがれ!
2008/5/29 20:11
Into and Out of Africa -- 突然のアフリカブーム? Politics
Thor's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 暗黒(Darkness)
Today's iPod TuffWrapz: 牧草地(Meadowland)
Japanese have been considering Africa to be a distant land. The sudden boom of hype is telling Japanese to know the faraway continent even more. This surge of interest is very hard for me to understand.
Africans do not want just another war. No one wants to eat the political gore. They say it is time to open the door. The consensus is that this is not what we should ignore.
I say that they are forgetting to pay attention to the essential core. This sort of frenzy has been done before. This hypocritical statement is quickly degenerating into the overrated bore.
今度はアフリカブームですか?
一時的なものでは、何の意味もありません。
もっとも、無意味な国威発揚の有人宇宙飛行にODAを垂れ流す某国よりかは支援のしがいがありそうなのは認めますが。
(某国に叫びたい。我が血税を返せー!)
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 暗黒(Darkness)
Today's iPod TuffWrapz: 牧草地(Meadowland)
Japanese have been considering Africa to be a distant land. The sudden boom of hype is telling Japanese to know the faraway continent even more. This surge of interest is very hard for me to understand.
Africans do not want just another war. No one wants to eat the political gore. They say it is time to open the door. The consensus is that this is not what we should ignore.
I say that they are forgetting to pay attention to the essential core. This sort of frenzy has been done before. This hypocritical statement is quickly degenerating into the overrated bore.
今度はアフリカブームですか?
一時的なものでは、何の意味もありません。
もっとも、無意味な国威発揚の有人宇宙飛行にODAを垂れ流す某国よりかは支援のしがいがありそうなのは認めますが。
(某国に叫びたい。我が血税を返せー!)
2008/5/28 20:38
Karma -- 因果応報 Politics
Odin's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 黄金(Aurum)
Today's iPod TuffWrapz: Rigel
Is this the price that they have to pay for their having tried to go faster and faster? The nation (which has never really taken off in the first place) seems to be crash-landing.
Sharon Stone thinks that the karma has been realized as the natural disaster.
She may want to add a few more words, in order to avoid the misunderstanding. Those who have suffered will try to shoot birds.
Sharon Stone氏いわく、「某国での大地震は、因果応報」だそうです。気持ちはわからないこともないのですが、言葉が足りないと誤解を招くかも。
被害を受けているのは、某国政府ではなく人々です。彼らに罪があるのかどうかは、私には何とも言えません。これが本当に因果応報であれば、腐敗しきった某国政府だけがひどい目にあえばいいのです。
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 黄金(Aurum)
Today's iPod TuffWrapz: Rigel
Is this the price that they have to pay for their having tried to go faster and faster? The nation (which has never really taken off in the first place) seems to be crash-landing.
Sharon Stone thinks that the karma has been realized as the natural disaster.
She may want to add a few more words, in order to avoid the misunderstanding. Those who have suffered will try to shoot birds.
Sharon Stone氏いわく、「某国での大地震は、因果応報」だそうです。気持ちはわからないこともないのですが、言葉が足りないと誤解を招くかも。
被害を受けているのは、某国政府ではなく人々です。彼らに罪があるのかどうかは、私には何とも言えません。これが本当に因果応報であれば、腐敗しきった某国政府だけがひどい目にあえばいいのです。
2008/5/27 21:16
Assisting My Friends -- 盟友たちへの支援 Life
Tyr's day
Today's iPod Bumperz: 碧玉(Sapphire)
Today's iPod Headphones: 氷河(Glacier)
Today's iPod TuffWrapz:
I am thinking of doing more than making my day.
I want to assist not only myself but also my friends. We are united in pens.
I am on my way!
精神的に不安定な時期ですので、私の中で音楽が共鳴するのでしょう。いろいろと人生について考えさせられます。
「自分は何をやっているのか?」
「これでいいのか?」
「このままでいいのか?」
考えるなとは言わないが、考えるだけでいいとは思わない。
私は小説を執筆し、楽曲を作曲している。これからも続くであろうし、続けたい。
これでいいのだ。これ『が』いいのだ!
私は別に何も間違ったことをしていない。このままでいいとも思うし、これ以上の何かをつかみ取りたい。
これまでも前進を続けてきたし、これからも一歩一歩前に進む。
それに私だけではない。共に進化を遂げ続ける同志や盟友がいるのだ。彼らにも救済の手を差し伸べたい。ただ、その前に、私は自分の面倒をしっかりと見ないと、ね。
Today's iPod Bumperz: 碧玉(Sapphire)
Today's iPod Headphones: 氷河(Glacier)
Today's iPod TuffWrapz:
I am thinking of doing more than making my day.
I want to assist not only myself but also my friends. We are united in pens.
I am on my way!
精神的に不安定な時期ですので、私の中で音楽が共鳴するのでしょう。いろいろと人生について考えさせられます。
「自分は何をやっているのか?」
「これでいいのか?」
「このままでいいのか?」
考えるなとは言わないが、考えるだけでいいとは思わない。
私は小説を執筆し、楽曲を作曲している。これからも続くであろうし、続けたい。
これでいいのだ。これ『が』いいのだ!
私は別に何も間違ったことをしていない。このままでいいとも思うし、これ以上の何かをつかみ取りたい。
これまでも前進を続けてきたし、これからも一歩一歩前に進む。
それに私だけではない。共に進化を遂げ続ける同志や盟友がいるのだ。彼らにも救済の手を差し伸べたい。ただ、その前に、私は自分の面倒をしっかりと見ないと、ね。
2008/5/26 22:07
決意を再確認させる音楽 -- Orchestra that Reassures Resolves Music
Moon's day
Today's iPod Bumperz: 大地(Earth)
Today's iPod Headphones: 竜巻(Tornado)
Today's iPod TuffWrapz:
Yuki Kajiura (composer for Tsubasa Chronicle, Noir, .hack//, and Mai-Hime) creates songs that can make my heart shake and move.
The songs allow me to reevaluate my resolves and resolutions that I want to prove.
最近、今さらながらですが、「ツバサ・クロニクル」のサウンドトラックを聴いています。作曲者の梶浦由記は、菅野よう子に匹敵するかも知れません。
自分の人生を振り返るには、いい機会ですね。
Today's iPod Bumperz: 大地(Earth)
Today's iPod Headphones: 竜巻(Tornado)
Today's iPod TuffWrapz:
Yuki Kajiura (composer for Tsubasa Chronicle, Noir, .hack//, and Mai-Hime) creates songs that can make my heart shake and move.
The songs allow me to reevaluate my resolves and resolutions that I want to prove.
最近、今さらながらですが、「ツバサ・クロニクル」のサウンドトラックを聴いています。作曲者の梶浦由記は、菅野よう子に匹敵するかも知れません。
自分の人生を振り返るには、いい機会ですね。
2008/5/25 20:03
Health Asset -- 健康体は資本(資産?)なり Health
Sun's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 奈落(Abyss)
Today's iPod TuffWrapz: 牧草地(Meadowland)
My health may not be catching up on my boiling ambition. My ailing body seems to be deviating from my sublime mission.
身体が野心についていかない?健康体は何よりも大切であると実感させられます。
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 奈落(Abyss)
Today's iPod TuffWrapz: 牧草地(Meadowland)
My health may not be catching up on my boiling ambition. My ailing body seems to be deviating from my sublime mission.
身体が野心についていかない?健康体は何よりも大切であると実感させられます。
2008/5/24 23:59
Vanity Tear(Fair) -- 虚栄の激情(劇場) Life
Saturn's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 苦境(Quagmire)
Today's iPod TuffWrapz: 晴天(Sunny Sky)
I want to establish the aesthetic environment for creating stories and songs. I want to provide the exoteric environment for not only myself but also other artists and creators.
I hope I can bring in enough impact to punch a few craters.
I have no choice but to earn the dough. It does not mean that I am succumbing to the new low.
The pure and right intention is where my (seemingly wicked) heart belongs.
私の野心は、虚(むな)しいだけなのか?そうとも断言できない。
私は音楽や小説を制作するための環境を整えたいのだ。できれば、他の芸術家や創作者たちにもその環境を提供したいのです。
そうするには費用がかかります。とは言え、これは私そして多くの人々の才能を支援する行為である。決して悪いことではないとは思いますが、何か?
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 苦境(Quagmire)
Today's iPod TuffWrapz: 晴天(Sunny Sky)
I want to establish the aesthetic environment for creating stories and songs. I want to provide the exoteric environment for not only myself but also other artists and creators.
I hope I can bring in enough impact to punch a few craters.
I have no choice but to earn the dough. It does not mean that I am succumbing to the new low.
The pure and right intention is where my (seemingly wicked) heart belongs.
私の野心は、虚(むな)しいだけなのか?そうとも断言できない。
私は音楽や小説を制作するための環境を整えたいのだ。できれば、他の芸術家や創作者たちにもその環境を提供したいのです。
そうするには費用がかかります。とは言え、これは私そして多くの人々の才能を支援する行為である。決して悪いことではないとは思いますが、何か?
2008/5/23 23:09
Who am I? -- 私は何者? Life
Freya's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: Supernova
Today's iPod TuffWrapz: 翡翠(Jadeite)
The hellfire inside my wicked heart is burning with rage. The troubled soul is denying the existence of a shining stage. Do I have to lock myself in a cage?
Despite my current age, I am not acting like a sublime sage. I am too old to be as impetuous as an inexperienced page. Have I not done enough of paying the heaviest due?
The subject of my careful observation is my own presence in the mirror. The image is not getting any clearer.
I feel like asking myself, "Who in the infernal imagination are you?" The image does not appear too true.
I am no longer sure of who I am. I am becoming the possessor of the malefic interpretation of the genesis gem.
My true self might have not existed in the first place. The dissipated existence represents the chaotic case.
激情を反映するがごとく激しく燃え盛るは、地獄の業火。
自分の内部で燃焼する何かを感じて、思うのです。
「あなた、誰?」
自分が何者なのかが、わからなくなってきました。どれが本物の自分であるかが不明瞭です。もしかして、本当の自分は最初から存在していなかったのでは?
さすがにそれはないか。私は、私だ!
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: Supernova
Today's iPod TuffWrapz: 翡翠(Jadeite)
The hellfire inside my wicked heart is burning with rage. The troubled soul is denying the existence of a shining stage. Do I have to lock myself in a cage?
Despite my current age, I am not acting like a sublime sage. I am too old to be as impetuous as an inexperienced page. Have I not done enough of paying the heaviest due?
The subject of my careful observation is my own presence in the mirror. The image is not getting any clearer.
I feel like asking myself, "Who in the infernal imagination are you?" The image does not appear too true.
I am no longer sure of who I am. I am becoming the possessor of the malefic interpretation of the genesis gem.
My true self might have not existed in the first place. The dissipated existence represents the chaotic case.
激情を反映するがごとく激しく燃え盛るは、地獄の業火。
自分の内部で燃焼する何かを感じて、思うのです。
「あなた、誰?」
自分が何者なのかが、わからなくなってきました。どれが本物の自分であるかが不明瞭です。もしかして、本当の自分は最初から存在していなかったのでは?
さすがにそれはないか。私は、私だ!
2008/5/22 23:02
Eaten Alive -- 喰われる Life
Thor's day
Today's iPod Bumperz: 地獄の業火(Hellfire)
Today's iPod Headphones: 虚無(Void)
Today's iPod TuffWrapz:
The radioactive ambition in my horrendous heart is beginning to eat me alive. I am merely adding new dimensions to my own internal drive. I must learn to endure the moments that I will do anything to survive.
最近の私は、どうかしているのかも知れません。
一歩間違えると、自分の内にて邪悪な業火を燃やしはじめつつある野心に喰われてしまう。何よりも大切な何かを見失っているような気がしてならないのです。
気をつけねば。
Today's iPod Bumperz: 地獄の業火(Hellfire)
Today's iPod Headphones: 虚無(Void)
Today's iPod TuffWrapz:
The radioactive ambition in my horrendous heart is beginning to eat me alive. I am merely adding new dimensions to my own internal drive. I must learn to endure the moments that I will do anything to survive.
最近の私は、どうかしているのかも知れません。
一歩間違えると、自分の内にて邪悪な業火を燃やしはじめつつある野心に喰われてしまう。何よりも大切な何かを見失っているような気がしてならないのです。
気をつけねば。
