2008/10/31  21:48

The Graveyard 4 My Masterpieces -- 我が美学の墓場  Aesthetics

Freya's day
Today's iPod Bumperz: 威圧的な翡翠(Juggernaut Jadeite)
Today's iPod Headphones: Antiquated Antares
Today's iPod TuffWrapz:

The download site for my masterpieces will become the graveyard soon. It will be as desolate and silent as a midnight dune.

 私の創作ダウンロードサイトがあと数時間もすれば墓場と化します。(もうなっていたりして。)ブログとして残るのですが、ダウンロード用のリンクが切れます。

 ダウンロードするのであれば、今が最後のチャンス。さあ、もってけえっ!「いらない」なんて言わないでさあ。お願い。

2008/10/30  21:23

The Imperfect Imagination -- 不完全の想像力(創造力)  Stories

Thor's day
Today's iPod Bumperz: 友好的な紫水晶(Amicable Amethyst)
Today's iPod Headphones: 最終の超越(Terminal Transcendence)
Today's iPod TuffWrapz:

Imperfection spawns variety. Imperfection brings variety to the society.

I am hitting the dead end of the propriety. Is it time for me to wake up from the imaginative euphoria and greet my own pragmatic sobriety?

 不完全なものが多様性を生み出す。この空間には、多様性が不可欠。つまり、換言すれば、完全無欠で完璧なものは、この次元に存在してはならないのか?

 私が創作で表現しようとしている究極到達点は、究極につまらない。だから、読んでも書いていてもつまらない。つまらないので、売れない。つまらないので、苦しい。

 発狂しそうです。

 それでも、私は創作を続ける。この空間から消滅するその瞬間まで。

2008/10/29  21:36

Public Execution -- 公開処刑  Stories

Odin's day
Today's iPod Bumperz: 月並みな牧草地(Mediocre Meadowland)
Today's iPod Headphones: 鼻持ちならない雪嵐(Snobbish Snowstorm)
Today's iPod TuffWrapz:

Am I a sucker for public execution? It seems that my existence is based on my own lifelong retribution.

 私は今もリレイ小説を書き続けております。

 なぜか、『公開処刑ネタ』が多いような気がします。なぜであろうか?まさか、幼少のころからの精神的外傷(trauma)が原因ではないだろうな?

2008/10/28  20:18

Picking Up The Writing Pace -- 執筆速度が上がる瞬間  Stories

Tyr's day
Today's iPod Bumperz: 残虐な桜(Sadistic Sakura)
Today's iPod Headphones: 情緒不安定な虚無(Volatile Void)
Today's iPod TuffWrapz:

I am trying hard to finish this short tale. It has been going as slowly as a quantum snail.

My creative talent cannot fail. It is bound to prevail.

 意外と長い間スピードを上げることができなかったのですが、やっと現在執筆中の短編が完成に近づいてきました。起床時間を早めた甲斐がある。

 あともう少しだっ!多分、年内には、きっと。

 音楽も大切だが、やはり私にとっての創作の原点は執筆にあるのかも知れない。

2008/10/27  20:46

Fallen Angels -- 堕天使  Aesthetics

Moon's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 辛辣な真珠(Poignant Pearl)
Today's iPod TuffWrapz: 野心的な琥珀(Ambitious Amber)

I have welcomed to my life the concepts of free fall. I still stand tall.

The fallen angels do exist. This is the fact that I do not want to resist.

 堕天使は実在します。

 ここにいるぜっ!

2008/10/26  20:58

Hero of the Zero -- 虚無の英雄  Life

Sun's day
Today's iPod Bumperz: 確実な碧玉(Surefire Sapphire)
Today's iPod Headphones: 原理的な紅玉(Rudimentary Ruby)
Today's iPod TuffWrapz:

Will the zero become the hero? Will the hero define the zero?

Will the one become the hero by saving the world? Will the one save the world by becoming the hero? The vision of the definition appears to be distorted and swirled.

 人々を助けて社会に貢献すれば、英雄になれるのか?
 英雄になれば、人々を助けて社会に貢献できるのか?
 どちらであろうか?

 どちらも間違っているかも知れない。

 英雄は虚無を定義し、虚無から英雄は生まれるのだ。そう、堕天使が私の美学から生まれるのと同じように。

2008/10/25  19:41

Societal Contribution -- 社会への貢献  Community

Saturn's day
Today's iPod Bumperz: 称賛される大草原(Praised Prairie)
Today's iPod Headphones: 最終の超越(Terminal Transcendence)
Today's iPod TuffWrapz:

I am seriously interested in my own societal contribution. I am getting sick and tired of producing too much of my own paradisaic pollution.

 私は社会に貢献して人々を喜ばせたい。

 そこのあなた、笑うな。私は真剣にそう考えておるのだ。

 今までの私はあまりにも自分勝手で自分のことしか考えていなかったもので。もちろん、自分が大切でありまずは自分からなので、自分のことを考えること自体は悪いことであるとは思いません。ただ、自分だけに限定しなくても済むくらいには、自分が人間として成長を遂げているような気もするのです。

 だ・か・らあ、笑うなってさっきから言っているだろうがっ。無礼な。

2008/10/24  21:24

Irresistible Ways of My Life -- 我が美学とは、蜜の誘惑  Life

Freya's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: Regal Rigel
Today's iPod TuffWrapz: Bestial Betelgeuse

I do not mind becoming an inhuman, if that is the way for me to be above human.

My aesthetics and creativity are what I cannot resist. My desire for conforming to the general public and the society does not even exist.

 我が美学の誘惑は、蜜の味。人の道から外れてでも手に入れたい何かが、そこにある。

2008/10/23  20:39

Advertizing My Masterpieces -- 我が最高傑作の宣伝  Aesthetics

Thor's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 不明瞭な黒曜石(Obscure Obsidian)
Today's iPod TuffWrapz: 創発的な翠玉(Emergent Emerald)

I am trying to advertise the disappearing files.

Once my masterpieces pass the trials, the audiences are all smiles.

 私の美学の集大成を宣伝しようと思います。何せ、あと十日もしないうちに消滅するのですから。

2008/10/22  20:19

The Next Move of My Life -- 我が人生での次の手  Life

Odin's day
Today's iPod Bumperz:
Today's iPod Headphones: 情緒不安定な虚無(Volatile Void)
Today's iPod TuffWrapz: 高徳な桜(Saintly Sakura)

I am darn proud of what I have achieved. I can define my own ways of my life that I have uniquely perceived. I do not feel deceived. I know what I have conceived.

Let me tell you this.

I do not want my life to end like this. For how long do I have to struggle in my own abyss?

 美学の人生そのものに悔いは残らないのだが、私ほどの能力の持ち主であれば他にもいろいろと成し遂げられると思う。このままで一生を終わらせたくはない。

 すでに次の手を打っている。

RSS1.0