2008/7/16  23:45

ボウタイと言うのか。  おうちごはん

ヒラヒラ、蝶々の形をしたパスタ。


日本では普通に“ファルファッレ
(Farfalle:イタリア語で蝶の意味。)で通用している(はず)。


今日買い物に行ったら、アメリカブランドのパスタがお安く
なっていたので、いつもはBarilla社もんを購入しているCoco
ですが、ちょっと浮気してアメリカブランドに手を出した。


何気に、ファルファッレが食べたい気分だったので、
Farfalle”と記載されている箱を探していた
けど見つからず、箱の前面にある透明シートの小窓から
パスタ内容物が見えるので、よ〜く見ていると、
ファルファッレと思しき(全く同じ形)パスタがある。

っで、箱の表示を見ると“Bowties”と。


Bowties/Bow tie”= 蝶ネクタイ


そうなんや!


アメリカでは“蝶ネクタイ”という英語名称をこのパスタに
使用しているもよう。初めて知りました。

ワールドワイドに“Farfalle”が通用されているもんだと
勘違いしてましたよ。


そんな今宵はこんな風に調理してみた↓


ファルファッレ・トマトクリームソース
クリックすると元のサイズで表示します
メイン具材をエビにするか迷った挙句、ちょっと体の弱って
いるCoco旦那のことを考慮に入れ、ハムにしてみた。
(ってか、エビのアレルギーは全くないねんけどね。。。笑)
トマト味については、市販のマリナーラソースの瓶詰めの
開封済みのものが冷蔵庫にあったので、それをちょこっと使った。
クリームは濃くなりすぎないようにと、生クリームと牛乳の
Half&Halfにした。最後に胡椒たっぷりガリっと!


グリーンビーンのガーリックバターソテー
クリックすると元のサイズで表示します
下茹でしておいたグリーンビーンを、フライパンににんにく
みじん切りとバターで香りを出し、火を強めてグリーンビーンを
焼く。仕上げに塩+レモン絞り汁で。バターの濃厚な香りだけは
残し、レモンがさっぱりした味付けに変化させてくれる。


ビール


まだ、ビールはお預けかと思っていたら、他州への1日出張で
くたくた気味だったCoco旦那、早速ビールで喉を潤しておりました。

本調子ではないみたいやけど、ぼちぼち回復しているようで
少しホッと

2008/7/16  23:30

折鶴。  分類なし

今年10月、アトランタ・オペラ(Atlanta Opera Company)にて
Madama Butterfly』(蝶々夫人)の公演があるそうだ。

ご存知、イタリア人作曲家“Puccini”により作曲された
歌劇で、内容は知らずとも誰もが題名は聞いたことがあるだろう。

長崎を舞台に繰り広げられる、蝶々さん(=蝶々夫人)の恋愛悲劇。


公演について、詳しくはこちら>>>
http://www.atlantaopera.org/


っで、Cocoとそのオペラ公演にどんな関係があるのん?


実は、こちらにあるボランティア団体(こんにちはクラブ:日本文化を
広める目的で活動する日本人女性の会)がアトランタ・オペラより
公演にて使用される(どのように使用されるのか知らないのだけど)
折鶴を折って欲しいとの要請を受けたそうです。

Coco、この団体の幽霊会員(活動参加全然やってない。。。恥)なんやけど、
一応、大和撫子! 折鶴は折れるし、家でTV観ながらでもできるしぃ、
ってことで、少しだけどお手伝いを引き受けた。


先週半ばに郵送されてきた和紙の折り紙↓
クリックすると元のサイズで表示します
ノルマは1人200羽。団体が請け負った数は計3,000羽。


そんなわけで、ようやく今日からぼちぼち折り出すことにしたよ。


折鶴作るのって何年ぶり? でも大和撫子、そんな時間経過なんて
全く問題なし! すぐに1羽の鶴ができあがったわぁ♪


これがオペラの舞台で舞うのかしら。。。?

RSS1.0