AOL Community&Chat 使い方ガイド
コミュニティ&チャット >> メッセージボード >> 旅行・レジャー >> ディズニー・テーマパーク
メッセージボード
友だち・仲間
雑談・フリートーク
恋愛
世代
エンタテインメント
ミュージック
アニメ・ゲーム・マンガ
パソコン・インターネット
趣味・ライフスタイル
スポーツ
旅行・レジャー
地域・海外
グルメ・料理
車・バイク
暮らし・ファミリー
ファッション・ビューティ
ニュース・社会
経済・金融・マネー
仕事・資格
教育と学習
芸術・学問
ゲイ&レズビアン
AOLコミュニティ
・お知らせ
・使い方ガイド
・よくある質問
・ご利用上の注意
・プライバシーポリシー
・お問い合わせ
LEFT-BLANK
■ディズニー・テーマパーク
スレッドアイコン キャプテン・ジャック・スパロウ
日本国内 スレッドマスター:- 投稿日時 2003/11/4 3:25
アクセス数:118740 更新日時 2005/10/2 0:00
『Pirates of the Caribbean』Captain Jack sparrow (Johnny Depp)
『パイレーツ・オブ・カリビアン』のジャック・スパロウdollを作ってみました。
英文は、お友達のGAOさんに作っていただいています。
(※尚、英文は、直訳だけではなく、その時々の状況によってアレンジされています。(^-^))
 
ページ |6|78
141 NECA Jack Sparrow Figure -1
投稿者:- 投稿日時 2004/11/15 16:16:00
更新日時 2004/11/16 00:24:50
Wow! You are bigger!

うわっ〜〜〜!!!
デカっ!

140 NECA Jack Sparrow Figure - 2
投稿者:- 投稿日時 2004/11/15 14:45:23
更新日時 2005/2/12 19:05:18
Bon Bon : He scares me.
Edward : Let me stick him....

ボンボン : こ、怖い〜。
エドワード : ちょっとつっ突いてみよう。ツンツン…

139 NECA Jack Sparrow Figure - 3
投稿者:- 投稿日時 2004/11/15 14:43:57
更新日時 2005/2/12 19:03:43
We are taking a picture with the giant Jack figures. Everybody, Say cheese!
Bon Bon: I love Jackdoll better.

大きなジャックたちといっしょに記念写真。パチッ!
ボンボン : 私は、こっちのジャックが好き!

クリックすると元のサイズで表示します
138 浮気なボンボン (^〇^)
投稿者:- 投稿日時 2004/11/12 05:26:00
更新日時 2005/1/19 14:43:01
Jack : Hi! You look nice in the cool shades!
Bon Bon : Hey, you wanna go see "Finding Neverland" with me?
Jack : What? I thought you would go with me.
(In Japan, "Finding Neverland" flies into the theaters on Jan.15, 2005)

ジャック : やあ! そのサングラス、ステキだね。
ボンボン : ねぇ、今度いっしょに『ネバーランド』を観にいきましょ。
ジャック : えっ〜! ボンボン、ボクと観に行くんじゃなかったの?
(『ネバーランド』2005.1.15日本公開)

137 CATCF
投稿者:- 投稿日時 2004/11/12 04:59:30
更新日時 2005/1/19 14:47:15
Jack Skelienton : I am looking forward to seeing this film.
Edward : So am I.

ジャック・スケリントン : ボクはティム・バートンのこの映画が楽しみだ。
エドワード : ボクもだよ。

クリックすると元のサイズで表示します
136 Re:135 みんなでシークレット・ウインドウ映画観賞
投稿者:- 投稿日時 2004/10/25 02:23:51
更新日時 2004/10/25 02:23:51
きゃ〜〜〜!
ジャックさまあ!
σ(^_^)もご一緒したいわぁ〜〜〜!
・・・でもスティーブン・キングのは怖いしなぁ・・・(^◇^;)
135 みんなでシークレット・ウインドウ映画観賞
投稿者:- 投稿日時 2004/10/24 02:15:45
更新日時 2005/1/19 14:52:23
They are all seeing ”Secret Window" together.

Jack : Hey, Bon Bon. What are you eating?
Bon Bon : Corn. It's good. Would you like some?
Jack : What? Yuck.....No thanks. I don't feel like eating corn today...

ジャック : んっ? ボンボン、何を食べてるの?
ボンボン : トウモロコシよ。おいしいわよ。ジャックも食べる?
ジャック : うっ…、イヤ、いらない。しばらく食べたくない気分だ。

クリックすると元のサイズで表示します
134 ハロウィンの仮装。ジャックが、ジャックに…
投稿者:- 投稿日時 2004/10/12 02:33:08
更新日時 2005/1/19 14:57:26
Jack makes Jack

Jack : Well, your hair is done nicely.
Jack Skelienton : How do I look? Cool? I am skelton-looking even not under the moonlight like PotC. Ha-ha! Guess what! The degital re-master version of my "Nightmare Before Christmas" will be in the theater on Oct.23.
?It is the same day of Johnny's? "Secret Window"

ジャック・ドール : よーし! ヘアースタイルは、こんな感じかな。

ジャック・スケリントン : どう? カッコよくなったかな?
ボクは『PotC』の海賊と違って、月の光を浴びなくても元々骸骨だけどね。はははは。              

そうだ、ボクの『ナイトメアー・ビフォア・クリスマス』のデジタル・リマスター版が
10/23から上映されるんだよ。
キミのジョニーの『シークレット・ウインドウ』と同じ公開日だね。

クリックすると元のサイズで表示します
133 Re : 132 Re:131
投稿者:- 投稿日時 2004/10/12 02:17:06
更新日時 2004/10/12 02:17:06
>宣伝としての意味が明瞭になったので(^ー^)も一度アップしてちょ

はにゃさん、
どうもありがとね。(^o^)/~~
映画が公開されたら、またアップしますね。
132 Re:131
投稿者:- 投稿日時 2004/10/4 07:25:25
更新日時 2004/10/4 07:25:25
>これも何故なのかは映画を観れば、なるほど…と思う事なんです。 (^_^;)
>ゴメンね。ネタバレになるから、あまり詳しく説明できなくて…。
>意味不明だから消しときました。はははは。(^〇^)

ひろちゃんったら〜〜!消しちゃ いや〜〜〜ん!!
「映画を観れば解かるならば観に行くぞ!」
と思った人はσ(^_^)意外にも絶対にいるはず!

宣伝としての意味が明瞭になったので(^ー^)も一度アップしてちょ!
(^3^)/〜☆
131 Re : 130
投稿者:- 投稿日時 2004/9/29 00:30:20
更新日時 2005/1/19 15:02:46
Jack : Finally, we can see this movie in Japan.
Bon Bon : Oh, you look fine in the hat, Jack.

ジャック:ついに日本でこの映画が見られるね
ボンボン:ジャック、帽子がとってもステキよ。


はにゃさん、こんにちはー。(^o^)/
わかりにくいネタでごめんねー。 (^_^;)
10月に公開されるジョニーの映画『シークレット・ウインドウ』絡みのものです。
トウモロコシは、映画にその秘密が隠されています。
オレンジは、あるシーンの撮影の時にジョニーはオレンジを相手に喋ってたという記事を読んだもので…。で、あまりにもそっけないのでオレンジに顔を描いたらしいです。
(フルーツのオレンジだと思ってたら、オレンジ色の紙だったみたい。)
これも何故なのかは映画を見れば、なるほど…と思う事なんです。 (^_^;)
ゴメンね。ネタバレになるから、あまり詳しく説明できなくて…。
意味不明だから消しときました。はははは。(^〇^)

クリックすると元のサイズで表示します
130 Re:129
投稿者:- 投稿日時 2004/9/28 23:01:18
更新日時 2004/9/28 23:01:18
ジャックさま&エドちゃまへ
オレンジととうもろこしに何か思い入れがあるの?
教えてくだちゃい m(_ _)m 
 ヘヘ
(・ω・)はにゃ
129 * * *
投稿者:* * * 投稿日時 2004/9/28 01:40:18
更新日時 2004/9/29 21:27:41
* * * この投稿は投稿者本人によって削除されました。 * * *
128 季節の変わりめ…、お肌のお手入れ!?
投稿者:- 投稿日時 2004/9/17 03:39:03
更新日時 2005/1/19 15:11:52
<They are trying on Bon Bon's special facial pack>

Jackdoll : Eek! My face is so tense...
Bon Bon : Well, it is about time to peel it off.
     Wow! I did it perfectly!

ボンボン秘伝のパックお試し中!

ジャックドール : うっ、なんか、顔がつっぱってきた。
ボンボン : あら、そろそろ剥がしてもイイ頃かしら…
     私、こんなにキレイに剥がれちゃったわ。

クリックすると元のサイズで表示します
127 夏の終わりに…1
投稿者:- 投稿日時 2004/8/29 02:17:32
更新日時 2005/1/19 15:13:54
The long summer is finally drawing to a close...
Here are some sparklers for the passing summer....

夏も終わりだねー。
過ぎ行く夏に…。みんなで花火大会。(^〇^)

クリックすると元のサイズで表示します
126 夏の終わりに…2
投稿者:- 投稿日時 2004/8/29 02:12:56
更新日時 2005/1/19 15:15:53
Sparkler Contest!
Whose one can last the longest?
Oh! Edward lost the first one! (^〇^)

線香花火の対決
さぁ、誰が一番長持ちするかなぁ〜???
あっ、まずエドワードの火玉が一つ落ちちゃったよ。(^〇^)

クリックすると元のサイズで表示します
125 夏の終わりに…3
投稿者:- 投稿日時 2004/8/29 02:05:11
更新日時 2005/1/19 15:18:22
Ed : Well, let's set off the gorgeous fireworks!
Jack : Augh! It's too dangerous if you light that many at once!
????? Sands! Lerner! You guys can't light them with such dangerous weapons.
Kelly : Yippee! I'm excited!

エド : こっちの花火は派手にやろうよ!
ジャック : うわっ、そんなにまとめちゃ危険だよぉー!
      サンズもラーナーもそんな危ないモノで点火しちゃダメだよ。
ケリー : わーーーい。早くピカピカやって〜!

クリックすると元のサイズで表示します
124 残暑お見舞い申し上げます。
投稿者:- 投稿日時 2004/8/21 04:44:11
更新日時 2004/8/21 13:28:22
残暑お見舞い申し上げます。
昔懐かしい郵便ポストの上から…

123 Beer、デカっ!
投稿者:- 投稿日時 2004/8/20 11:49:48
更新日時 2005/1/19 15:20:33
Gulp. Gulp.
Puff〜〜. It is a perfect day for the beer!

ゴクッ、ゴクッ…。
ぷはぁ〜!!!  暑い夏の日には、ビールがウマイ! (^〇^)

122 Re : 121 素晴らしいです!
投稿者:- 投稿日時 2004/8/20 11:44:02
更新日時 2004/8/20 11:44:40
ヒッキーさん、
どうもありがとうございます。
これからもヨロシクね〜。(^o^)/~~

Hiro
121 素晴らしいです!
投稿者:- 投稿日時 2004/8/20 09:21:44
更新日時 2004/8/20 09:21:44
ひろさん、いつも興味深く拝見させていただいています。
ジャックドールの活躍をこれからも楽しみにしております。
がんばってください。ヒッキー
120 トトロの里-1
投稿者:- 投稿日時 2004/8/20 02:11:56
更新日時 2005/2/12 18:59:54
Jackdoll is in "TOTORO Village" in Kyushu, Japan.
This is a TOTORO bus stop.

九州にある『トトロの里』に行ったジャックドール
ととろのバス停の前て…

119 トトロの里-2
投稿者:- 投稿日時 2004/8/20 02:08:57
更新日時 2004/8/20 16:14:50
w(゜o゜)w うおっ! メイ、デカっ!
いや、ジャックドールが小さいんですよ。 (^_^;)

118 トトロの里-3
投稿者:- 投稿日時 2004/8/20 01:47:26
更新日時 2005/2/12 18:54:52
In front of "NEKO-BUS" or cat-bus from the same movie.

猫バスの前で…パチッ! (^〇^)

117 Re: 116 It is wonderful !
投稿者:- 投稿日時 2004/8/20 01:00:08
更新日時 2004/8/20 02:19:14
TS……さん、
どうも、ありがとうございます。\(^o^)/
楽しんで見ていただいて、とても嬉しいです。
だいたい不定期に更新しているのですが、これからもヨロシクね〜。(^o^)/~~

Hiro
過去の投稿を表示 ページ |6|78
Copyright(C) 2002-2003 Tea Cup Communication.All Rights Reserved Powered by Teacup
Copyright eAccess Ltd. All rights reserved.