2008/4/1 1:11
わたしの英語学習法! 英語を学ぶ
「英語を話せると10万人と話せる」というフレーズをアメリカに来る前に
テレビで見て、すごい事だなーと高校卒業したての私は感動したものですが、
ちょっとまず日本の英語教育カリキュラムに疑問。
まず他の国々と比較して、日本の義務教育6年間の英語授業時間数は十分ではないか。
しかし、会話力&聴解力&文章力においてはまずまずの学習法。
もちろん文法や読解は、語学を学ぶにおいてとても大事な基礎。
しかし、一歩日本を出れば、3つの弱い点が真っ先に飛び交ってくる。
でもこの3つを学ぶには実はそんなに高度な単語や文章など必要なし!
まさしく中学3年生レベルがそこそこ理解できていれば、
あとは日本を出てしまえばベスト! と言いたいところですが、
日本でもできる最高の会話力&聴解力&文章力取得法をご紹介します。
それはこちら↓

(今朝のニュース番組Good Morning Americaより)
画面下にある英語字幕↑これは1979年にアメリカで生まれた
耳が不自由の人達向けの文字放送機能。Closed Captionと言います。
アメリカで販売される14インチ以上テレビ全てに搭載されている機能です。
実際私がアメリカに来て、たくさんのネイティブの言い回しや単語を
学んだのがテレビからです。
以前私が日本で英会話スクールに通っていた頃は、
あるひとつの機械(クローズ・キャプション・デコーダー)を
テレビとビデオに設置すれば、英語字幕がすぐ見れたのですが、
インターネットで調べる限りでは、現在日本では販売停止になってしまった様です。
とっても残念です。
しかし、最近は好きな映画がDVDで英語字幕付きで簡単に見れます!
分からない単語があれば、一時停止して調べることもでき、
発音だって何度もリピートできます。
この方法が、日本に居て楽しく、割安でできる英会話マスター法だと思います!
私の友人のお子さん(12歳)はハーフ日本人とマレーシア人。
英語が第2外国語のマレーシアでは、
アメリカの様に英語番組はもちろん、英語字幕が普通にテレビで見れます。
家では中国語を話す彼女は、テレビアニメなどで英会話を覚えたと言います。
マレーシアに居て、きれいなアメリカ英語を話します。
ハーバード大学でも、テレビ番組の映像や声と同時に字幕を見ることで、
英語の視覚的理解力が高まるとう研究結果が報告されています。
さらに字幕入りの視聴者にはアメリカ人と同様の
話し方、書き方の能力を修得する効果があると言われています。
最後に、私の日本の英語教育の意見として、
言葉ですから、習い始めはもっと柔軟さがあって良いのだと思います。
受験勉強の為の英語学習よりも、もっと大きい視野で世界を見て欲しい。
たくさんの人と話せる事は、それだけ新しい考えに出会えます。
学校の中に、素晴らしい映画やドキュメンタリーなど取り入れ、
もっと視野の広がるチャンスの場であって欲しいと思います。
テレビで見て、すごい事だなーと高校卒業したての私は感動したものですが、
ちょっとまず日本の英語教育カリキュラムに疑問。
まず他の国々と比較して、日本の義務教育6年間の英語授業時間数は十分ではないか。
しかし、会話力&聴解力&文章力においてはまずまずの学習法。
もちろん文法や読解は、語学を学ぶにおいてとても大事な基礎。
しかし、一歩日本を出れば、3つの弱い点が真っ先に飛び交ってくる。
でもこの3つを学ぶには実はそんなに高度な単語や文章など必要なし!
まさしく中学3年生レベルがそこそこ理解できていれば、
あとは日本を出てしまえばベスト! と言いたいところですが、
日本でもできる最高の会話力&聴解力&文章力取得法をご紹介します。
それはこちら↓
(今朝のニュース番組Good Morning Americaより)
画面下にある英語字幕↑これは1979年にアメリカで生まれた
耳が不自由の人達向けの文字放送機能。Closed Captionと言います。
アメリカで販売される14インチ以上テレビ全てに搭載されている機能です。
実際私がアメリカに来て、たくさんのネイティブの言い回しや単語を
学んだのがテレビからです。
以前私が日本で英会話スクールに通っていた頃は、
あるひとつの機械(クローズ・キャプション・デコーダー)を
テレビとビデオに設置すれば、英語字幕がすぐ見れたのですが、
インターネットで調べる限りでは、現在日本では販売停止になってしまった様です。
とっても残念です。
しかし、最近は好きな映画がDVDで英語字幕付きで簡単に見れます!
分からない単語があれば、一時停止して調べることもでき、
発音だって何度もリピートできます。
この方法が、日本に居て楽しく、割安でできる英会話マスター法だと思います!
私の友人のお子さん(12歳)はハーフ日本人とマレーシア人。
英語が第2外国語のマレーシアでは、
アメリカの様に英語番組はもちろん、英語字幕が普通にテレビで見れます。
家では中国語を話す彼女は、テレビアニメなどで英会話を覚えたと言います。
マレーシアに居て、きれいなアメリカ英語を話します。
ハーバード大学でも、テレビ番組の映像や声と同時に字幕を見ることで、
英語の視覚的理解力が高まるとう研究結果が報告されています。
さらに字幕入りの視聴者にはアメリカ人と同様の
話し方、書き方の能力を修得する効果があると言われています。
最後に、私の日本の英語教育の意見として、
言葉ですから、習い始めはもっと柔軟さがあって良いのだと思います。
受験勉強の為の英語学習よりも、もっと大きい視野で世界を見て欲しい。
たくさんの人と話せる事は、それだけ新しい考えに出会えます。
学校の中に、素晴らしい映画やドキュメンタリーなど取り入れ、
もっと視野の広がるチャンスの場であって欲しいと思います。





