ニューイングランドカフェ 南青山店 Top トップ
NEW ENGLAND CAFE
ニューイングランドカフェ南青山店は、2006年11月よりダイニングカフェとしてリニューアルいたしました。カフェメニュー・お食事メニューを充実し、より一層地域のお客様にご利用いただけるよう目指しています。
大画面3台でのスポーツ観戦は国外戦やご予約に限り、引き続きお楽しみいただけます。

パーティーなど、最大35名様まで可能!
大きなカウンターではお一人様でもゆっくりお食事ができます。

*左のカテゴリーから知りたい情報へお進み下さい。
営業時間
月曜日-金曜日
Lunch 11:30〜15:30(15:00 ラストオーダー)
Dinner 18:00〜24:00(23:30 ラストオーダー)
土曜日・祝日
Brunch 12:00〜16:30(16:00 ラストオーダー)
Dinner 18:00〜23:00(22:30 ラストオーダー)
日曜日定休
*パーティーなどのご予約は承ります
アクセス方法
〒107-0062
東京都港区南青山2-11-14 青山コシビルB1
TEL&FAX
03−3796−1212
最寄り駅
地下鉄青山1丁目 5番出口より徒歩3分
地下鉄銀座線 外苑前 1番出口より徒歩3分
詳しい地図はコチラ!!
http://vip.mapion.co.jp/front/Front?uc=1&nl=35/40/05.332&el=139/43/27.674&grp=AOL
ニューイングランドカフェ南青山店は、2006年11月よりダイニングカフェとしてリニューアルいたしました。カフェメニュー・お食事メニューを充実し、より一層地域のお客様にご利用いただけるよう目指しています。
大画面3台でのスポーツ観戦は国外戦やご予約に限り、引き続きお楽しみいただけます。
パーティーなど、最大35名様まで可能!
大きなカウンターではお一人様でもゆっくりお食事ができます。
*左のカテゴリーから知りたい情報へお進み下さい。
営業時間
月曜日-金曜日
Lunch 11:30〜15:30(15:00 ラストオーダー)
Dinner 18:00〜24:00(23:30 ラストオーダー)
土曜日・祝日
Brunch 12:00〜16:30(16:00 ラストオーダー)
Dinner 18:00〜23:00(22:30 ラストオーダー)
日曜日定休
*パーティーなどのご予約は承ります
アクセス方法
〒107-0062
東京都港区南青山2-11-14 青山コシビルB1
TEL&FAX
03−3796−1212
最寄り駅
地下鉄青山1丁目 5番出口より徒歩3分
地下鉄銀座線 外苑前 1番出口より徒歩3分
詳しい地図はコチラ!!
http://vip.mapion.co.jp/front/Front?uc=1&nl=35/40/05.332&el=139/43/27.674&grp=AOL
2008/4/29 3:48
連休のお知らせ Information お知らせ
ゴールデンウィーク中の営業日のお知らせです
5月 1日(木) 平常通り
2日(金) 平常通り
3日(土) 休業
4日(日) 休業
5日(月) 休業
6日(火) ランチ休業・18時より営業
7日(水) 平常通り営業
宜しくお願い致します
5月 1日(木) 平常通り
2日(金) 平常通り
3日(土) 休業
4日(日) 休業
5日(月) 休業
6日(火) ランチ休業・18時より営業
7日(水) 平常通り営業
宜しくお願い致します
2008/4/29 3:27
本日のおすすめ Dinner ディナーメニュー
本日のおすすめ Today's special
ジャガイモのクリームスープ \500
Potato cream soup
イベリコ豚のチョリソー \680
Chorizo Iberico de Bellota
南鰹の炭火焼カルパッチョ 和風バルサミコ仕立て \680
Bonito carpaccio, tested Japanese balsamico sauce
フライドカラマリ チリトマトソース \680
Fried cuttlefish with chili tomato sauce
ライスコロッケ(2ヶ) \680
Rice croquette
小海老ときのこのガーリックソテー \840
Garlic Sauted prawns and mix mushrooms
有頭海老のスイートチリソース和え \900
Fried prawn, marinated sweet chilli sauce
舌平目のムニエル リゾット添え \1,380
Pan-sauted sole with cream risotto
総州古白鶏もも肉のグリル ローズマリーとバルサミコ \1,680
Grilled chicken, rosemary and balsamico sauce
岩中豚と茸のソテー 柚子胡椒添え \1,380
Sauted pork, garnish with butter sauted mix mushrooms
牛フィレの網焼き わさび醤油添え \2,000
Grilled beef fillet with soy-sauce and wasabi
牛フィレのソテー、プロヴァンス風 \2,400
Sauted beef fillet, provencal sauce
本日のデザート Today's dessert
アイスクリーム Ice cream 1スクープ \300
*バニラ vanilla/トリフチョコレート chocolateからお選び下さい。 2スクープ \600
ダブルチョコレートケーキ 苺 添え \600
Double chocolate cake with strawberry
焼きマシュマロをエスプレッソに溶かしたアフォガート \600
“Affogato” vanilla ice cream with espresso and baked marshmallows
自家製イチジクパンのフレンチトースト バニラアイスクリーム添え \840
French toast with fig's bread and vanilla ice cream
ジャガイモのクリームスープ \500
Potato cream soup
イベリコ豚のチョリソー \680
Chorizo Iberico de Bellota
南鰹の炭火焼カルパッチョ 和風バルサミコ仕立て \680
Bonito carpaccio, tested Japanese balsamico sauce
フライドカラマリ チリトマトソース \680
Fried cuttlefish with chili tomato sauce
ライスコロッケ(2ヶ) \680
Rice croquette
小海老ときのこのガーリックソテー \840
Garlic Sauted prawns and mix mushrooms
有頭海老のスイートチリソース和え \900
Fried prawn, marinated sweet chilli sauce
舌平目のムニエル リゾット添え \1,380
Pan-sauted sole with cream risotto
総州古白鶏もも肉のグリル ローズマリーとバルサミコ \1,680
Grilled chicken, rosemary and balsamico sauce
岩中豚と茸のソテー 柚子胡椒添え \1,380
Sauted pork, garnish with butter sauted mix mushrooms
牛フィレの網焼き わさび醤油添え \2,000
Grilled beef fillet with soy-sauce and wasabi
牛フィレのソテー、プロヴァンス風 \2,400
Sauted beef fillet, provencal sauce
本日のデザート Today's dessert
アイスクリーム Ice cream 1スクープ \300
*バニラ vanilla/トリフチョコレート chocolateからお選び下さい。 2スクープ \600
ダブルチョコレートケーキ 苺 添え \600
Double chocolate cake with strawberry
焼きマシュマロをエスプレッソに溶かしたアフォガート \600
“Affogato” vanilla ice cream with espresso and baked marshmallows
自家製イチジクパンのフレンチトースト バニラアイスクリーム添え \840
French toast with fig's bread and vanilla ice cream
2007/12/28 3:35
年末年始営業日のお知らせ Information お知らせ
日頃よりご来店誠に有り難うございます。
年末年始の営業日は以下の通りになります。
12月29日(土)平常通り営業
12月30日(日)休業
12月31日(月)休業
1月 1日(火)休業
1月 2日(水)休業
1月 3日(木)休業
1月 4日(金)平常通り営業
新年も宜しくお願い致します。
年末年始の営業日は以下の通りになります。
12月29日(土)平常通り営業
12月30日(日)休業
12月31日(月)休業
1月 1日(火)休業
1月 2日(水)休業
1月 3日(木)休業
1月 4日(金)平常通り営業
新年も宜しくお願い致します。
2007/11/5 2:39
もうすぐ銀杏並木の「銀杏まつり」 分類なし
当店の目の前にある観光スポットでおなじみの銀杏並木。
今年で第11回になる「いちょうまつり」が11月15日より始まります。
是非、紅葉を観賞したあとは、当店にお越し下さい。
そのほかにも芸術祭など各イベント情報が見られるサイトを見つけましたので、
食欲と芸術の秋を楽しむためにご参考にしてください!
港区の産業情報が見られるサイトです。
http://www.minato-ala.net/index.html
今年で第11回になる「いちょうまつり」が11月15日より始まります。
是非、紅葉を観賞したあとは、当店にお越し下さい。
そのほかにも芸術祭など各イベント情報が見られるサイトを見つけましたので、
食欲と芸術の秋を楽しむためにご参考にしてください!
港区の産業情報が見られるサイトです。
http://www.minato-ala.net/index.html
2007/9/12 3:22
ランチメニュー Lunch ランチメニュー
平日ランチタイム11:30〜15:00
平日のランチは3種類。すべて¥1000です。

玄米のビーフハヤシオムライス (サラダ・ドリンク付)
Omelet with brown rice, beef stew sauce
玄米ごはんの上にとろとろの卵をのせて、牛肉入りのトマトとデミグラスベースのソースをたっぷりかけたオムライスです

オムレツベーグルサンド (スープ・サラダ・ドリンク付)
Bagel sandwich with in spinach and bacon omelet, cheddar cheese
ベーグルを使ったホットサンドイッチ。中身はチェダーチーズ、ほうれん草とベーコンのオムレツ。オリジナルベネディクトソースを是非お試し下さい
日替わりランチ (サラダ・ドリンク付)
Today’s special lunch

工場直送のオリジナル生パスタや肉・魚料理など、毎日変わるオススメランチです
*ドリンクは(コーヒーHot or Ice・紅茶Hot or Ice )からお選び下さい
*Please choice your drink, coffee(hot or cold)/tea(hot or cold)
Option
大盛big…¥100 スープsoup…¥200
ビールsmall beer…¥300
本日のデザートtoday’s dessert…¥300〜
平日のランチは3種類。すべて¥1000です。
玄米のビーフハヤシオムライス (サラダ・ドリンク付)
Omelet with brown rice, beef stew sauce
玄米ごはんの上にとろとろの卵をのせて、牛肉入りのトマトとデミグラスベースのソースをたっぷりかけたオムライスです
オムレツベーグルサンド (スープ・サラダ・ドリンク付)
Bagel sandwich with in spinach and bacon omelet, cheddar cheese
ベーグルを使ったホットサンドイッチ。中身はチェダーチーズ、ほうれん草とベーコンのオムレツ。オリジナルベネディクトソースを是非お試し下さい
日替わりランチ (サラダ・ドリンク付)
Today’s special lunch
工場直送のオリジナル生パスタや肉・魚料理など、毎日変わるオススメランチです
*ドリンクは(コーヒーHot or Ice・紅茶Hot or Ice )からお選び下さい
*Please choice your drink, coffee(hot or cold)/tea(hot or cold)
Option
大盛big…¥100 スープsoup…¥200
ビールsmall beer…¥300
本日のデザートtoday’s dessert…¥300〜
2007/9/12 2:54
生パスタ始めました Recommend オススメ
工場直送生パスタ
8月より、当店のオリジナル生パスタを始めました。
ランチタイムでは日替わり、ディナータイムではお好みに合わせてご提供しています。
種類は4つ
1.スパゲッティーニ・・・一般的な1.8mmパスタです。
2.タリアッテレ・・・セモリナ粉を使った平麺です。
3.リングィーネ・・・細長い平打ちパスタ。「雀の舌」という意味です。
4.ペンネ・・・ペン先の形をしたショートパスタ。
どれも、乾麺と違ってもちもちとした食感です。
是非お試し下さい。
8月より、当店のオリジナル生パスタを始めました。
ランチタイムでは日替わり、ディナータイムではお好みに合わせてご提供しています。
種類は4つ
1.スパゲッティーニ・・・一般的な1.8mmパスタです。
2.タリアッテレ・・・セモリナ粉を使った平麺です。
3.リングィーネ・・・細長い平打ちパスタ。「雀の舌」という意味です。
4.ペンネ・・・ペン先の形をしたショートパスタ。
どれも、乾麺と違ってもちもちとした食感です。
是非お試し下さい。
2007/9/12 2:30
ブランチメニューが新しくなりました。 Blunch for holiday ブランチメニュー
土曜・祝日はブランチメニューをご用意しています。
12:00〜16:30(ラストオーダーは16:00)
ブランチセット(ドリンク付) brunch set \1000
玄米のビーフハヤシオムライス
Ommlet with brown rice, beef stew sauce
日替わりパスタ *生パスタを使用しています
Today's pasta
目玉焼きとベーコンのオープンサンド(エッグスベネディクト)
Eggs benedict with spinach salad and bacon
小エビと野菜の入った玄米のクリームリゾット
Cheese cream risotto with shrimp and vegetables
* ドリンクは(コーヒーHot or Ice・紅茶Hot or Ice )からお選び下さい
* Please choice your drink, coffee(hot or cold)/tea(hot or cold)
*セットサラダmini salad \200 セットスープmini soup \200
アラカルト A la carte
チーズ4種類盛り合わせ 4 cheese plate \1,260
自家製彩り野菜のピクルス Vegitable pickles \680
パルマ産プロシュート(生ハム) Proscuitto \680
前菜の盛り合わせ(2人前) Assorted appetizer \1,260
フリッタータ(パスタと野菜の入ったイタリア風オムレツ) \680
Omelet with pasta and vegitable, tomato sauce
ソーセージグリル(フランク・スモーク・チョリソー・ハーブ) \680
Grilled sausage with mustard and ketchup
スティックサラダ stick salad \500
シーザーサラダ caesar salad \680
本日の手作りパン Today's bread \300
ガーリックトースト Galric butter toast \500
マルゲリータ Cheese and basil ,tomato sauce \840
生ハムとサラダのピッツアビアンカ Cheese and proscuitto, green salad \980
4種類のチーズピッツア 4 kind of cheese \980
*生地から焼き上げる為、少々お時間を頂きます。
デザート Dessert
アイスクリーム Ice cream 1スクープ \300
*バニラ vanilla/赤葡萄 red grapeからお選び下さい。 2スクープ \600
焼きマシュマロをエスプレッソに溶かしたアフォガート \600
“Affogato” vanilla ice cream with espresso and baked marshmallows
自家製イチジクパンのフレンチトースト バニラアイスクリーム添え \840
French toast with fig's bread and vanilla ice cream
12:00〜16:30(ラストオーダーは16:00)
ブランチセット(ドリンク付) brunch set \1000
玄米のビーフハヤシオムライス
Ommlet with brown rice, beef stew sauce
日替わりパスタ *生パスタを使用しています
Today's pasta
目玉焼きとベーコンのオープンサンド(エッグスベネディクト)
Eggs benedict with spinach salad and bacon
小エビと野菜の入った玄米のクリームリゾット
Cheese cream risotto with shrimp and vegetables
* ドリンクは(コーヒーHot or Ice・紅茶Hot or Ice )からお選び下さい
* Please choice your drink, coffee(hot or cold)/tea(hot or cold)
*セットサラダmini salad \200 セットスープmini soup \200
アラカルト A la carte
チーズ4種類盛り合わせ 4 cheese plate \1,260
自家製彩り野菜のピクルス Vegitable pickles \680
パルマ産プロシュート(生ハム) Proscuitto \680
前菜の盛り合わせ(2人前) Assorted appetizer \1,260
フリッタータ(パスタと野菜の入ったイタリア風オムレツ) \680
Omelet with pasta and vegitable, tomato sauce
ソーセージグリル(フランク・スモーク・チョリソー・ハーブ) \680
Grilled sausage with mustard and ketchup
スティックサラダ stick salad \500
シーザーサラダ caesar salad \680
本日の手作りパン Today's bread \300
ガーリックトースト Galric butter toast \500
マルゲリータ Cheese and basil ,tomato sauce \840
生ハムとサラダのピッツアビアンカ Cheese and proscuitto, green salad \980
4種類のチーズピッツア 4 kind of cheese \980
*生地から焼き上げる為、少々お時間を頂きます。
デザート Dessert
アイスクリーム Ice cream 1スクープ \300
*バニラ vanilla/赤葡萄 red grapeからお選び下さい。 2スクープ \600
焼きマシュマロをエスプレッソに溶かしたアフォガート \600
“Affogato” vanilla ice cream with espresso and baked marshmallows
自家製イチジクパンのフレンチトースト バニラアイスクリーム添え \840
French toast with fig's bread and vanilla ice cream
2007/6/18 1:46
座席指定予約サイトに登録しました。 Information お知らせ
皆さんに当店をお使いいただく上で、スポーツ観戦・接待・記念日のデートなど、
お気に入りの御席をお使いいただくのは重要なことと思います。
なので、今月より座席指定予約サイトの「アールツー」に登録いたしました。
皆様にとってより便利になるとうれしいです。
↓トップ画面はこちら
http://www.r-two.jp/shopinfo.asp?shopid=1365&reserveym=200706&reserved=18&fromhour=19&frommin=0&tohour=21&tomin=0&persons=2
お気に入りの御席をお使いいただくのは重要なことと思います。
なので、今月より座席指定予約サイトの「アールツー」に登録いたしました。
皆様にとってより便利になるとうれしいです。
↓トップ画面はこちら
http://www.r-two.jp/shopinfo.asp?shopid=1365&reserveym=200706&reserved=18&fromhour=19&frommin=0&tohour=21&tomin=0&persons=2
2007/5/9 3:49
ディナーメニュー更新しました Dinner ディナーメニュー
前菜 Appetizer
チーズ Cheese
1種類 1 kind of cheese \400
4種類 4 cheese plate \1,260
*カマンベール・ウォッシュ・セミハード・ブルーなど、スタッフにお尋ねください。
自家製彩り野菜のピクルス Vegitable pickles \680
スモークサーモン ポテトサラダ添え \680
Smoked salmon and potato salad
パルマ産プロシュート(生ハム) Proscuitto \680
前菜の盛り合わせ Assorted appetizer \1,260
フリッタータ(パスタと野菜の入ったイタリア風オムレツ) \680
Omelet with pasta and vegitable, tomato sauce
ソーセージグリル(フランク・スモーク・チョリソー・ハーブ) \680
Grilled sausage with mustard and ketchup
サラダ Salad
スティックサラダ stick salad \500
シーザーサラダ caesar salad \680
トマトとモツァレラのカプレーゼ Caprese \680
生ハムとチーズのサラダ prosciutto and cheese salad \680
寄せ豆腐と大根の和風サラダ \840
Japanese taste salad with "DAIKON and TOFU"
スープ Soup
本日のスープ Today's soup \500
*スタッフにお尋ね下さい。
揚げ物 Snack
フライドポテト Fried potato \500
フライドオニオン Fried onion \500
フライドフィッシュ タルタルソース添え ¥500
Fried fish with tartar-sauce
フライドチキン ケチャップとレモン添え ¥500
Fried chicken with lemon and ketchup
フィッシュ&チップス(ポテトorオニオン) \900
Fish and chips (potato or onion)
チキン&チップス(ポテトorオニオン) \900
Chicken and chips (potato or onion)
ピッツア Pizza *セモリナ粉を使ったオリジナルのピッツアです
マルゲリータ Cheese and basil ,tomato sauce \840
生ハムとサラダのピッツアビアンカ Cheese and proscuitto, green salad \980
4種類のチーズピッツア 4 kind of cheese \980
ソーセージ・ほうれん草・卵のピッツア \1,260
sausage and spinach , egg ,tomato sauce
茄子とツナのトマトピッツァ \1,260
Pizza with eggplant and tuna, tomato sauce
パスタ Pasta
季節野菜のペペロンチーノ Spaghetti with vegitable(oil) \1,000
プッタネスカ(娼婦風トマトパスタ) Spaghetti alla puttanesca(tomato) \1,260
カルボナーラ Spaghetti alla carbonara(cream) \1,260
その他お好みに合わせてお作りします。ご相談下さい。 ¥1.260〜
パン Bread
本日の手作りパン Today's bread \300
ガーリックトースト Galric butter toast \500
スクランブルエッグとスモークサーモンのオープンサンド \1,000
Open sandwich with scrumble eggs and smoked salmon
エッグスベネディクト Eggs benedict \1,260
*自家製マフィンの上に目玉焼き、オランデーズソース、ベーコン、ほうれん草の
サラダをのせたオリジナル・エッグスベネディクトです
ご飯 Rice
玄米入りご飯 Brown rice \300
玄米のビーフハヤシオムライス \1,000
Ommlet with brown rice, beef stew sauce
玄米のチーズリゾット 小海老とほうれん草添え \1,260
Cheese cream risotto with shrimp and spinach
有頭海老と地中海野菜のバジル炒飯 \1,380
Basil pilaf with prawn and vegitable
ディナーセット
ミニハウスサラダ ¥250
ミニスープ ¥250
*メインにあわせてご利用下さい。
チーズ Cheese
1種類 1 kind of cheese \400
4種類 4 cheese plate \1,260
*カマンベール・ウォッシュ・セミハード・ブルーなど、スタッフにお尋ねください。
自家製彩り野菜のピクルス Vegitable pickles \680
スモークサーモン ポテトサラダ添え \680
Smoked salmon and potato salad
パルマ産プロシュート(生ハム) Proscuitto \680
前菜の盛り合わせ Assorted appetizer \1,260
フリッタータ(パスタと野菜の入ったイタリア風オムレツ) \680
Omelet with pasta and vegitable, tomato sauce
ソーセージグリル(フランク・スモーク・チョリソー・ハーブ) \680
Grilled sausage with mustard and ketchup
サラダ Salad
スティックサラダ stick salad \500
シーザーサラダ caesar salad \680
トマトとモツァレラのカプレーゼ Caprese \680
生ハムとチーズのサラダ prosciutto and cheese salad \680
寄せ豆腐と大根の和風サラダ \840
Japanese taste salad with "DAIKON and TOFU"
スープ Soup
本日のスープ Today's soup \500
*スタッフにお尋ね下さい。
揚げ物 Snack
フライドポテト Fried potato \500
フライドオニオン Fried onion \500
フライドフィッシュ タルタルソース添え ¥500
Fried fish with tartar-sauce
フライドチキン ケチャップとレモン添え ¥500
Fried chicken with lemon and ketchup
フィッシュ&チップス(ポテトorオニオン) \900
Fish and chips (potato or onion)
チキン&チップス(ポテトorオニオン) \900
Chicken and chips (potato or onion)
ピッツア Pizza *セモリナ粉を使ったオリジナルのピッツアです
マルゲリータ Cheese and basil ,tomato sauce \840
生ハムとサラダのピッツアビアンカ Cheese and proscuitto, green salad \980
4種類のチーズピッツア 4 kind of cheese \980
ソーセージ・ほうれん草・卵のピッツア \1,260
sausage and spinach , egg ,tomato sauce
茄子とツナのトマトピッツァ \1,260
Pizza with eggplant and tuna, tomato sauce
パスタ Pasta
季節野菜のペペロンチーノ Spaghetti with vegitable(oil) \1,000
プッタネスカ(娼婦風トマトパスタ) Spaghetti alla puttanesca(tomato) \1,260
カルボナーラ Spaghetti alla carbonara(cream) \1,260
その他お好みに合わせてお作りします。ご相談下さい。 ¥1.260〜
パン Bread
本日の手作りパン Today's bread \300
ガーリックトースト Galric butter toast \500
スクランブルエッグとスモークサーモンのオープンサンド \1,000
Open sandwich with scrumble eggs and smoked salmon
エッグスベネディクト Eggs benedict \1,260
*自家製マフィンの上に目玉焼き、オランデーズソース、ベーコン、ほうれん草の
サラダをのせたオリジナル・エッグスベネディクトです
ご飯 Rice
玄米入りご飯 Brown rice \300
玄米のビーフハヤシオムライス \1,000
Ommlet with brown rice, beef stew sauce
玄米のチーズリゾット 小海老とほうれん草添え \1,260
Cheese cream risotto with shrimp and spinach
有頭海老と地中海野菜のバジル炒飯 \1,380
Basil pilaf with prawn and vegitable
ディナーセット
ミニハウスサラダ ¥250
ミニスープ ¥250
*メインにあわせてご利用下さい。
